ادامه مطلب...

همزیستی نیوز: به‌نظر می‌آید که در زیرلایه فیلترینگ تلگرام در روسیه، اهداف اقتصادی نیز قرار دارد. بلومبرگ در یک تحلیل، انگیزه‌های اقتصادی این تصمیم را بررسی کرده که نشان می‌دهد در فیلترینگ تلگرام، منفعت یکی از قدرتمندان نزدیک به دولت پوتین، مدنظر قرار گرفته است.
 
ریشه اقتصادی در تصمیم اخیر

تصور کنید اگر ایالات‌متحده پس از عملکرد نومیدکننده مارک زاکربرگ در کنگره در هفته گذشته، فیس‌بوک را فیلتر می‌کرد، چه اتفاقی می‌افتاد. فرآیند مشابهی که روز دوشنبه گذشته در روسیه رخ داد به شکلی پیش رفت که سازمان نظارت بر اینترنت در این کشور از ارائه دهندگان اینترنت خواست تا مانع از دسترسی کاربران روسی به پیام‌رسان تلگرام شوند. هرچند دولت مسدود کردن تلگرام را به عمل نکردن این شرکت به قوانین نسبت می‌دهد اما برخی معتقدند این اقدام یک حرکت اقتصادی به نفع یکی از میلیاردرهای نزدیک به دولت روسیه است. برخلاف فیس‌بوک، تجارت تلگرام مبتنی بر جمع‌آوری داده‌های کاربر برای تبلیغات هدفمند نبوده، بلکه تاکنون به‌صورت یک شرکت غیرانتفاعی عمل کرده است. پاول دوروف که قبلا بزرگترین شبکه اجتماعی روسیه به نام Vkontakte را پایه گذاشت، می‌خواهد تلگرام را به یک اقتصاد مبتنی بر بلاک‌چین برای بیش از ۲۰۰ میلیون کاربر تبدیل کند. برای این منظور، وی بزرگترین عرضه اولیه ارزمجازی جهان را انجام داده که تاکنون ۸۵۰ میلیون دلار پیش‌فروش کرده است. در حال‌حاضر شواهد قوی وجود دارد که تلگرام می‌تواند به‌عنوان یک اکوسیستم اقتصادی عمل کند. هزاران نفری که هم‌اکنون از طریق تلگرام درآمد کسب ‌می‌کنند، فعالیتشان با مسدود شدن تلگرام تهدید می‌شود.  مشکل رگولاتوری روسیه با تلگرام نیز متفاوت از رگولاتورهای ایالات‌متحده با فیس‌بوک است. سرویس امنیت فدرال روسیه(FSB)، سال گذشته از تلگرام خواست کلیدهای رمزگذاری شده‌اش را تحویل دهد به‌طوری که با قوانین این کشور همخوانی داشته باشد. دوروف این درخواست را رد کرد و در کانال تلگرام خود نوشت: «قدرتی که دولت‌های محلی بر شرکت‌های حوزه تکنولوژی دارند بر مبنای پول است. در هر لحظه، یک دولت می‌تواند با تهدید به مسدود کردن جریان‌های درآمدزای یک شرکت در بازار، باعث سقوط سهام آن شود و در نتیجه، این شرکت‌ها دست به کارهایی عجیب می‌زنند. به یاد بیاورید که چطور اپل طی سال گذشته سرورهای iCloud را به چین منتقل کرد.» بر این اساس، دادگاه مسکو جمعه گذشته رای به فیلترینگ این پیام‌رسان در روسیه داد اما گزارش‌ها حاکی است بسیاری از کاربران برای دور زدن فیلترینگ تلگرام روی گوشی‌های خود فیلترشکن نصب کردند. نصب فیلترشکن در گوشی برخی از این کاربران برای اولین بار انجام می‌گرفت. بر اساس تحلیل بلومبرگ این واکنش‌ها نشان می‌دهد فیلترینگ یک راه حل شکننده است چرا که با وجود ممنوعیت استفاده از آن در روسیه کسی به آن اعتنایی نمی‌کند.

با این حال سازمان دولتی Roskomnadzor که نقش نظارت بر ارتباطات روسیه را دارد؛اعلام کرده بعد از تلگرام نوبت واتس‌اپ است. اگر این پیام‌رسان نیز کلیدهای رمزنگاری شده را ندهد، فیلتر می‌شود.

آنتون پروتسنکف، مدیر یک کانال بازاریابی در تلگرام، پیش بینی کرده ممنوعیت دولت، در ابتدا مخاطبان روسی تلگرام را به نصف کاهش خواهد داد، اما پس از آن دوباره مخاطبان به جای خود بازخواهند گشت. پیش‌بینی او مبتنی بر این است که میلیون‌ها نفر در روسیه به خرید فیلترشکن روی بیاورند یا از اپلیکیشن‌های رایگان دور زدن فیلترینگ استفاده کنند.  پاول دوروف در توییتر می‌گوید دولت در مورد پیام‌رسان‌های دیگر سخت‌گیری کمتری دارد. او می‌گوید: «دولت‌های اقتدارگرا (مثل روسیه) تلگرام را به خاطر رمزنگاری فیلتر می‌کنند، اما این اقدام را در مورد سایر پیام‌رسان‌های دارای رمزنگاری انجام نداده‌اند. به گفته دوروف البته هنوز هم ممکن است که دولت در نهایت اقدام به فیلترینگ پیام‌رسان‌های غربی هم بکند.» الکساندر ژاروف رئیس سازمان نظارت بر ارتباطات و رسانه‌های جمعی روسیه نیز بعد از آغاز فیلترینگ تلگرام گفته است: اقداماتی برای مقابله با راه‌های دور زدن فیلترینگ تلگرام اندیشیده‌اند او اما توضیحی درباره این اقدامات نداده است.

تشویق به مهاجرت به پیام‌رسان روسی

هرمان کلیمنکف، مشاور اینترنتی پوتین اوایل ماه جاری، پیشنهاد کرد کاربران تلگرام به پیام‌رسان ICQ مهاجرت کنند. ICQ یک برنامه پیام‌رسان است که نخستین بار از سوی یک شرکت اسرائیلی به نام میرابیلیس توسعه یافت. بعد از آن در سال ۱۹۹۸ از سوی AOL آمریکا خریداری شد. این شرکت در سال ۲۰۱۰ به مالکیت شرکت روسی Mail.ru درآمد. مشاور اینترنتی پوتین گفته است که ICQ را دوست دارد. این پیام‌سان به هیچ وجه کمتر از تلگرام نیست هرچند بعدا گفت که منظوری از این حرف نداشته است.  دیمیتری پسکوف، سخنگوی کرملین گفته است که فقط ICQ را امتحان کرده و کارکنان کرملین بعد از فیلترینگ تلگرام جایگزین آن را برای استفاده روزانه خود انتخاب خواهند کرد.  بر اساس اطلاعات یک شرکت تحقیقاتی در زمینه اپلیکیشن، پیام‌رسان روسی ICQ تا ماه گذشته دهمین برنامه از نظر دانلود در روسیه بود اما اکنون در جایگاه پنجم قرار دارد.

تم تم(TamTam) یکی دیگر از پیام‌رسان‌های متعلق به گروه میل.رو نیز در جایگاه پنجاه و یکم بود که الان در رده ۱۱ قرار دارد.  به نظر می‌رسد بزرگ‌ترین شرکت منتفع شده از تلگرام در روسیه Mail.ru است. این شرکت همواره از حمایت دولت بهره برده و توسط مگافون شرکت مخابرات روسیه هدایت می‌شد. شرکت مگافون تقریبا بخش عمده تجارت خدمات ارتباطی مثل تلفن ثابت، تلفنهمراه، اینترنت و پهنای باند در این کشور را برعهده دارد. مدیر این شرکت Alisher Usmanov یکی از ثروتمندترین افراد روسیه و یک وفادار به ولادیمیر پوتین است.  بر اساس گزارش بلومبرگ، تلگرام بزرگ‌ترین رقیب برنامه‌های پیام‌رسان میل‌.رو بود؛ زیرا بسیاری از روس‌ها ترجیح می‌دهند از سرویس‌های روسی به جای سرویس‌های آمریکایی بهره بگیرند. روسیه از معدود کشورهای جهان است که شرکت‌های سیلیکون ولی در مقابل سرویس‌های روسی از نظر محبوبیت در جای پایین‌تری قرار دارند. تلگرام شاید تنها اپلیکیشن روسی باشد که حاضر به همکاری در دادن کلیدهای رمزنگاری به دولت نشده است.  به‌طور واضح مشخص نیست آیا هدف دولت از مسدود کردن تلگرام یک تصمیم تجاری است یا سیاست آگاهانه در بعضی اوقات ترکیبی از هر دو است؛ اما آنچه در این فرآیند احتمالا از دست رفته منافع میلیون‌ها کاربر عادی است.

دوروف: کاربران روسی فیلترینگ را دورزدند

دیروز پاول دوروف در مطلبی در کانال تلگرامش نوشت: برای ما تصمیم به ندادن کلیدها به دولت کار ساده‌ای بود؛ چون ۱۰۰ درصد به حفظ حریم شخصی کاربران متعهدیم، هرچند این ممکن است منجر به مشکلاتی شود. به گفته دوروف، مسدود شدن تلگرام در روسیه تغییر محسوسی در میزان استفاده از این اپلیکیشن نداشت؛ چراکه بسیاری از کاربران با فیلترشکن فیلترینگ را دور زدند. دوروف همچنین از اپل، گوگل، آمازون و مایکروسافت برای حذف نکردن اپلیکیشن این شرکت – به درخواست روسیه – تشکر کرد.  روس‌ها ۷ درصد از کاربران تلگرام را تشکیل می‌دهند؛ اما به گفته دوروف برای او شخصا دسترسی کاربران روس به تلگرام مهم است. رشد ارگانیک تلگرام در نقاط دیگر ریزش احتمالی کاربران در روسیه را جبران خواهد کرد. دوروف در نهایت گفته است که با هدف حمایت از کاربران روسیه میلیون‌ها دلار بیت‌کوین به کسانی که فیلترشکن برای این کشور تولید کنند کمک خواهد کرد.

منبع: دنیای اقتصاد

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز: ولوو XC۹۰ رسما ایمن‌ترین خودروی بریتانیا محسوب می‌شود و در ۱۶ سال گذشته -درس از زمان شروع فروش این خودرو- هیچ راننده و سرنشینی در این SUV لوکس سایز متوسط کشته نشده است.
 ولوو XC۹۰ که نسل دوم آن در سال ۲۰۱۵ معرفی و ارائه شد، ایمن‌ترین خودرویی که تا کنون مورد ارزیابی و آزمایش قرار گرفته و بیشترین بخش ایمنی خود را مدیون سامانه ترمز اضطراری و دیگر سامانه‌های کمک راننده خود است.

از زمان ارائه اولین نسل ولوو XC۹۰ در سال ۲۰۰۲، فروش این SUV  سوئدی در انگلستان آغاز شده و این شرکت بیش از ۵۰ هزار دستگاه از این محصولش را به فروش رسانده است. محققان بر این باورند که این خودرو بسیار زود فناوری‌های تشخیص خطر را در ساختار خود پذیرفته و به همین دلیل عنوان ایمنی بی‌عیب و نقص برایش مناسب است.

براساس تحلیل داده‌های محققان موسسه مستقل Thatcham، این ساختار خودرویی موثرترین و چشم‌گیرترین فناوری ساخته شده پس از کمربند ایمنی در نجات جان مسافران و سرنشینان یک خودرو به شمار می‌آید. استفاده از کمربند ایمنی از سال 1965 در انگلستان اجباری شد و تا کنون جان بسیاری از مردم را نجان داده است. در حال حاضر نیز، سامانه ترمز اضطراری خودکار  به صورت استاندارد روی بسیاری از خودروها مانند برخی از مدل‌های مرسدس و فولکس‌واگن وجود دارد و بسیاری از شرکت‌ها در حال توسعه آن هستند.

موسسه Thatcham بر این باور است که ترمزهای اضطراری خودکار تا کنون جان بیش از 1100 نفر در بریتانیا را نجات داده  و در دهه آینده می‌تواند مانع از 122000 تلفات ناشی از رانندگی گردد.

این سامانه ترمز اضطراری خودکار، به گونه‌ای طراحی شده که مانع از برخوردهای احتمالی در حین حرکت خواهد شد و مدلهای مختلفی از آن وجود دارد که به کمک لیزر، دوربین و رادار به شناسایی عابران و خودروها می‌پردازند.

این فناوری در اصل شبیه سامانه کنترل کروز خودکار عمل می‌کند که با شناسایی سپر خودروها یا بدنه آنها در بزرگراه به تنظیم سرعت پرداخته و فاصله مناسب با خودروهای دیگر را حفظ خواهد کرد.

ولوو مدت‌هاست که ایمنی را با  محصولات خود سازگار کرده و جای شگفتی نیست که عنوان ایمن‌ترین خودروسازی در بریتانیا را کسب کند. از طرفی این خودروساز در سال 2008 ادعای جسورانه‌ای را مطرح کرد که تحقق آن می‌تواند یکی از رویاهای همیشگی مردم در دنیای خودرو و رانندگی باشد. ولوو ادعا کرده است که پس از سال 2020 هیچ فردی در حین رانندگی با محصولات این خودروسازی کشته نخواهد شد و قدم‌های این خودروسازی حکایت از نزدیک شدنش به اهداف این مسیر دارد.

 منبع: ایلنا

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز - گابریل خوزه گارسیا مارکِز (به اسپانیایی: Gabriel José García Márquez) (زادهٔ ۶ مارس ۱۹۲۷ در دهکدهٔ آرکاتاکا درمنطقهٔ سانتامارا در کلمبیا – (درگذشته ۱۷ آوریل ۲۰۱۴) رمان نویس، نویسنده، روزنامه‌نگار، ناشر و فعال سیاسی کلمبیایی بود. او بین مردم کشورهای آمریکای لاتین با نام گابو یا گابیتو (برای تحبیب) مشهور بود و پس از درگیری با رئیس دولت کلمبیا و تحت تعقیب قرار گرفتنش در مکزیک زندگی می‌کرد. مارکز برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۱۹۸۲ را بیش از سایر آثارش به خاطر رمان صد سال تنهایی چاپ ۱۹۶۷ می‌شناسند که یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های جهان است.

گابریل خوزه گارسیا مارکز روز ۶ مارس ۱۹۲۷ به دنیا آمد و پدربزرگ و مادربزرگش او را در شهر فقیر آراکاتاکا در شمال کلمبیا بزرگ کردند. وی در بوگاتا، پایتخت کلمبیا، به مدرسه رفت و به زودی به نوشتن روی آورد. به تشویق خانواده به تحصیل حقوق پرداخت، اما به زودی دریافت که روح و روان او تنها با نوشتن و ادبیات آرام می‌گیرد. او بعدها در اولین کتاب خاطراتش با عنوان زنده‌ام که روایت کنم نوشت که دوران کودکی سرچشمه الهام تمام داستانهای وی بوده‌است. او تحت تأثیر پدربزرگش که شخصیتی آزادی خواه بود و در هر دو جنگ داخلی کلمبیا شرکت کرده بود آگاهی سیاسی پیدا کرد. مارکز از سال‌های جوانی در نیمه دهه ۱۹۴۰ به حرفه روزنامه‌نگاری پرداخت و در کنار گزارش‌های واقعی، نخستین داستان‌های کوتاه خود را منتشر کرد

او در سال ۱۹۴۱ اولین نوشته‌هایش را در روزنامه‌ای به نام Juventude که مخصوص شاگردان دبیرستانی بود منتشر کرد و در سال ۱۹۴۷ به تحصیل رشتهٔ حقوق در دانشگاه بوگوتا پرداخت و همزمان با روزنامه آزادیخواه ال‌اسپکتادور به همکاری پرداخت. در همین روزنامه بود که گزارش داستانی سرگذشت یک غریق را بصورت پاورقی چاپ شد.

گارسیا مارکز که به شدت تحت تأثیر ویلیام فالکنر، نویسنده آمریکایی، بود، نخستین کتاب خود را در ۲۳ سالگی منتشر کرد که از سوی منتقدان با واکنش مثبتی روبرو شد.

در سال ۱۹۵۴ به عنوان خبرنگار ال‌اسپکتادور به رم و در سال ۱۹۵۵ پس از بسته شدن روزنامه‌اش به پاریس رفت. در سفری کوتاه به کلمبیا در سال ۱۹۵۸ با نامزدش مرسدس بارکاپاردو در سیزده سالگی تقاضای ازدواج کرد و بیش از نیم قرن با یکدیگر زندگی کردند؛ بخش اعظم این سالها را در مکزیک گذراندند. در سال‌های بین ۱۹۵۵ تا ۱۹۶۱ به چند کشور بلوک شرق و اروپایی سفر کرد و در سال ۱۹۶۱ برای زندگی به مکزیک رفت.

فعالیت‌ها

گارسیا مارکز یکی از نویسندگان پیشگام سبک ادبی رئالیسم جادویی بود، اگرچه تمام آثارش را نمی‌توان در این سبک طبقه‌بندی کرد. او در سال ۱۹۶۵ شروع به نوشتن رمان صد سال تنهایی کرد و آن را در سال ۱۹۶۷ به پایان رساند.

«وقتی سال‌ها بعد سرهنگ آئورلیانو بوئندیا در برابر دستهٔ سربازانی که قرار بود اعدامش کنند، ایستاده بود، بعد از ظهر دوری را به یاد آورد که پدرش او را برای کشف یخ برده بود.» با این جملهٔ شگفت‌انگیز و گیرا دنیای «صد سال تنهایی» شکل می‌گیرد که بسیاری آن را دل‌انگیزترین رمان قرن بیستم می‌دانند.

صد سال تنهایی در بوینس آیرس منتشر شد و به موفقیتی بزرگ و چشمگیر رسید و به عقیدهٔ اکثر منتقدان شاهکار او به‌شمار می‌رود. او در سال ۱۹۸۲ برای این رمان، برندهٔ جایزه نوبل ادبیات شد. بنیاد نوبل در بیانه خود او را «شعبده باز کلام و بصیرت» توصیف کرد.

ایده اولیه برای نوشتن نخستین فصل کتاب صد سال تنهایی در سال ۱۹۶۵ وقتی که مشغول رانندگی به سمت آکاپولکو در مکزیک بود به ذهنش رسید. تمام نسخه‌های چاپ اول صد سال تنهایی به زبان اسپانیایی در همان هفته اول کاملاً به فروش رفت. در ۳۰ سالی که از نخستین چاپ این کتاب گذشت بیش از ۳۰ میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفته و به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شده‌است. در سال ۱۹۷۰ کتاب سرگذشت یک غریق را در بارسلون چاپ کرد و در همان سال به وی سفارت (کنسولگری؟) کلمبیا در اسپانیا پیشنهاد داده شده که وی این پیشنهاد را رد کرد و یک سفر طولانی به مدت ۲ سال را در کشورهای کارائیب آغاز کرد و در طول این مدت کتاب داستان باورنکردنی و غم‌انگیز ارندیرای ساده‌دل و مادربزرگ سنگدل‌اش را نوشت که جایزه رومولوگایه گوس بهترین رمان را بدست آورد. وی سپس دوباره به اسپانیا برگشت تا روی دیکتاتوری فرانکو از نزدیک مطالعه کند که حاصل این تجربه رمان پاییز پدرسالار بود.

در اوایل دهه ۸۰ به کلمبیا برگشت ولی با تهدید ارتش کلمبیا دوباره به همراه همسر و دو فرزندش برای زندگی به مکزیک رفت. گابریل گارسیا مارکز در سال ۱۹۸۲ جایزه ادبی نوبل را دریافت کرد و بنیاد نوبل در بیانه خود او را «شعبده باز کلام و بصیرت» توصیف کرد. تمام داستانهای وی به نثری نوشته شده‌اند که از نظر رنگارنگی و جاذبه غریبشان فقط می‌توان آنها را با کارناوالهای آمریکای جنوبی مقایسه کرد.[

او در سال ۱۹۹۹ رسماً مرد سال آمریکای لاتین شناخته شد و در سال ۲۰۰۰ مردم کلمبیا با ارسال طومارهایی خواستار پذیرش ریاست جمهوری کلمبیا توسط مارکز بودند که وی نپذیرفت.

سالهای پایانی زندگی

در سالهای پایانی زندگی و به مرور زمان خلاقیت و توان نویسندگی مارکز رو به کاهش گذاشت. او برای نوشتن کتاب خاطرات روسپیان غمگین من، چاپ ۲۰۰۴ حدود ده سال وقت صرف کرد. در ژانویه ۲۰۰۶ اعلام کرد که دیگر تمایل به نوشتن را از دست داده‌است. میراث او مجموعه بزرگی از کتابهای داستانی و غیرداستانی است که با پیوند دادن افسانه و تاریخ در آن هر چیز ممکن و باورکردنی می‌نماید. تمام داستانهای وی به نثری نوشته شده‌اند که از نظر رنگارنگی و جاذبه غریبشان فقط می‌توان آنها را با کارناوالهای آمریکای جنوبی مقایسه کرد. آخرین اثری که از او منتشر شد، کتابی است به عنوان «نیامدم که سخنرانی کنم»، که ۲۲ سخنرانی او را که به مناسبت‌های گوناگون در سراسر جهان ایراد کرده، در بر می‌گیرد.

پزشکان در سال ۲۰۱۲ اعلام کردند که مارکز به بیماری آلزایمر مبتلا شده‌است.

جنجال خواهی

از آثار مارکز به خاطر نثر غنی آن در منتقل کردن تخیلات سرشار نویسنده به خواننده ستایش شده‌است. اما برخی از منتقدان، آثار او را اغراقی آگاهانه و توسل به افسانه و ماوراء طبیعت برای گریز از ناآرامی و خشونت‌های جاری در کلمبیای آن دوران می‌دانند.

ناآرامی و خشونت‌های سیاسی، خانواده به عنوان یک عنصر وحدت بخش، ترکیب آن با شور مذهبی و باور به فراطبیعت روی هم رفته سبک ادبی شاخص مارکز را به هم بافته‌اند. آثار وی نظیر پدرسالار یا ژنرال در هزارتوی خود به خوبی تقویت انگیزه‌های سیاسی او در واکنش به تشدید خشونت در کشورش کلمبیا را نشان می‌دهند. او پس از نوشتن مقاله‌ای در مخالفت با دولت کلمبیا به اروپا تبعید شد. وقتی که کتاب غیر داستانی سفر مخفیانه میگل لیتین به شیلی را در سال ۱۹۸۶ نوشت، حکومت دیکتاتوری ژنرال پینوشه ۱۵ هزار نسخه از آن را در آتش سوزاند. او به نوشتن آثاری که گرایش به جناح چپ سیاست در آن مشهود بود ادامه داد.

او با فرانسوا میتران رئیس‌جمهور سوسیالیست فرانسه در دهه ۱۹۸۰ دوستی نزدیکی داشت و مدتها نیز از دوستان نزدیک و حتی نماینده فیدل کاسترو، رهبر سابق کوبا، بود. گارسیا مارکز به دلیل دفاع از حکومت فیدل کاسترو که از نگاه گروه کثیری از روشنفکران و نویسندگان به مرور به یک رژیم خودکامه بدل شده بود، وارد بحث‌های تندی شد که یکی از نمونه‌های برجسته آن مجادله اش با سوزان سونتاگ، نویسنده معروف آمریکایی، بود. به خاطر دفاعش از حکومت کوبا او مدتی حق ورود به آمریکا را نداشت. دولت آمریکا بعدها در این تصمیم خود تجدید نظر کرد و مارکز بارها برای معالجه سرطان غدد لنفاوی به کالیفرنیا سفر کرد. او به مداخلات آمریکا در ویتنام و شیلی انتقاد کرده بود. به‌رغم این انتقادها بیل کلینتون و فرانسوا میتران روسای جمهور پیشین آمریکا و فرانسه از جمله دوستان گابریل گارسیا مارکز بودند.

مارکز در ایران

بهمن فرزانه در سال ۱۳۵۴ با ترجمه «صد سال تنهایی»، نویسنده بزرگ آمریکای لاتین گابریل گارسیا مارکِز را به کتاب خوانان ایرانی معرفی کرد. این کتاب با استقبال زیادی روبرو شد و نویسنده آن در ایران به محبوبیت فراوان رسید.

تقریباً تمام آثار داستانی مارکز به فارسی ترجمه و منتشر شده‌است، و بیشتر آنها بیش از یک بار. برخی از داستان‌های او مانند رمان «عشق در سالهای وبا» با سانسور به بازار آمده و صحنه‌های اروتیک آن حذف شده‌است. خوانندگان ایرانی آثار مارکز را دنبال می‌کنند و برخی نویسندگان به تأثیر از سبک «رئالیسم جادویی» منسوب به او کتاب می‌نویسند.

آخرین کتاب‌های مارکز در حوزه رمان «روسپی‌های غمزده من» (باز هم با حذف برخی از صحنه‌ها) و خودزندگی‌نامهٔ او به عنوان «زیستن برای نوشتن» آخرین کارهایی هستند که از مارکز در ایران منتشر شده‌اند. کتاب «گزارش یک آدم‌ربایی» (۱۹۹۶) نیز در ایران کاملاً شناخته شده‌است، به ویژه از زمانی که میرحسین موسوی، از رهبران اصلی «جنبش سبز»، درونمایه آن را برگردانی واقعی از سرگذشت خود و همفکران خود دانست.

کتاب مارکز را کالبدشکافی نظام‌های وحشت و ترور دانسته‌اند. وصف کامل رژیم‌هایی که زندگی و حرمت شهروندان به هیچ می‌گیرند. مارکز رنج و درد قربانیان دیکتاتوری را شرح می‌دهد، با این دریغ و افسوس که او، این قوی‌ترین قلم جهان، «نمی‌تواند روی کاغذ حتی سایه‌ای کمرنگ از وحشتی را مجسم کند که قربانیان متحمل می‌شوند».

درگذشت

گابریل گارسیا مارکز، در روز پنجشنبه ۱۷ آوریل ۲۰۱۴ (۲۸ فروردین ۱۳۹۳)، در سن ۸۷ سالگی، در خانه‌اش در مکزیکو سیتی درگذشت. دو سال پیش از مرگ، برادر گابریل گارسیا مارکز اعلام کرد او از بیماری فراموشی (دمانس) رنج می‌برد و دیگر نمی‌نویسد. جسد وی فردای آن روز در روز آدینه در مکزیکوسیتی سوزانده شد، بخشی از خاکستر جسد وی به کلمبیا زادگاهش منتقل شد.

واکنش‌ها

خوان مانوئل سانتوس، رئیس‌جمهوری کلمبیا در تجلیل از گابریل گارسیا مارکز در توییتر خود نوشت: «هزار سال تنهایی و غم، به خاطر مرگ بزرگ‌ترین کلمبیایی در سراسر تاریخ.»

رئیس‌جمهوری کلمبیا همچنین در یک سخنرانی تلویزیونی فرمان سه روز عزای عمومی داد. پرچم‌های این کشور نیز در این سه روز نیمه‌افراشته خواهند بود.

انریکه پنیا نیتو، رئیس‌جمهوری مکزیک، در توییتر خود نوشت: «گابریل گارسیا مارکز در کلمبیا به دنیا آمد، اما او ده‌ها سال متوالی مکزیک را به عنوان میهن‌اش برگزید و زندگی ما را پربارتر کرد.»

باراک اوباما، رئیس‌جمهور ایالات متحده: «با مرگ او جهان یکی از آینده‌نگران بزرگ خود را از دست داد. او از دوران کودکی من تاکنون یکی از محبوب‌ترین نویسندگان برایم بوده‌است.»

بیل کلینتون: «افتخار می‌کنم که بیش از ۲۰ سال با او دوستی داشتم و ذهن درخشان گابریل گارسیا مارکز و قلب بزرگ او را می‌شناختم.»

ژوزه مانوئل باروزو، رئیس کمیسیون اتحادیه اروپا: «گابریل گارسیا مارکز صدای آمریکای جنوبی بود که به صدای جهان ما تبدیل شد.»

شکیرا، ترانه‌سرا، رقصنده و خواننده بزرگ پاپ کلمبیایی: «سخت است؛ به تو بدرود گفتن سخت است. تو بخشنده بودی و همه چیز به ما بخشیدی.»

جیمز فرانکو، هنرپیشه ۳۵ ساله آمریکایی در توییتر خود نوشت: «"صد سال تنهایی"− گابریل گارسیا مارکز، هرگز آن را فراموش نخواهیم کرد.»

میا فارو، هنرپیشه ۶۹ ساله آمریکایی در توییتر با نوشته‌ی: «در صلح بیارام!» اندوه خود را بیان داشت.

رُز مک‌گوآن، هنرپیشهٔ ۴۰ ساله آمریکایی در توییتر نوشت: «واژه‌های او مرا به مکان‌های جادویی کشاند.»

خوآنِس خواننده ۴۱ ساله کلمبیایی در توییتی نوشت: «"بزرگترین" رفت "ولی یک اسطورهٔ جاودان برجای ماند".»

ایزابل آلنده، نویسنده اهل شیلی: «او مهم‌ترین نویسنده آمریکای جنوبی در سراسر تاریخ بود.»

کتاب‌شناسی

رمان‌ها

سال انتشار           نام کتاب  به زبان اسپانیایی    مترجم فارسی        ترجمه فارسی

۱۹۶۲    ساعت شوم           La mala hora     احمد گلشیری        انتشارات نگاه، ۱۳۶۲

۱۹۶۷    صد سال تنهایی     Cien años de soledad    بهمن فرزانه         انتشارات امیرکبیر، ۱۳۵۳

۱۹۶۷    صد سال تنهایی     Cien años de soledad    کیومرث پارسای    انتشارات آریابان

۱۳۵۸    پاییز پدرسالار       El otoño del patriarca    ح‍س‍ی‍ن م‍ه‍ری         انتشارات امیرکبیر

۱۹۷۵    پاییز پدرسالار       El otoño del patriarca    کیومرث پارسای    انتشارات آریابان

۱۳۹۳    پاییز پدرسالار       The autumn of the patriarch     اسدالله امرایی        نشر ثالث‏‫

۱۳۶۵    پاییز پدرسالار       El otoño del patriarca    م‍ح‍م‍د ف‍ی‍روزب‍خ‍ت    نشر ف‍ردوس

۱۳۸۱    پاییز پدرسالار       El otoño del patriarca    م‍ح‍م‍درض‍ا راه‌ور    ن‍ش‍ر ش‍ی‍ری‍ن

۱۹۸۵    عشق سال‌های وبا   El amor en los tiempos del cólera          کیومرث پارسای    انتشارات آریابان

۱۹۸۹    ژنرال در هزارتوی خود       El general en su laberinto          هوشنگ اسدی       چاپ میهن (کتاب مهناز)، چاپ دوم:۱۳۷۰

۲۰۰۴    خاطرات روسپیان غمگین من Memoria de mis putas tristes    کاوه میرعباسی      ۱۳۸۶ (این کتاب پس از انتشار در ایران توقیف شد)

داستان‌های کوتاه

سال انتشار           نام کتاب  به زبان اسپانیایی    مترجم فارسی        ترجمه فارسی

۱۹۵۵    طوفان برگ                                 

۱۹۶۱    کسی به سرهنگ نامه نمی‌نویسد                      احمد گلشیری       

۱۹۶۲    تشییع جنازه مادربزرگ                    احمد گلشیری       

۱۹۷۲    داستان باورنکردنی و غم‌انگیزارندیرا و مادربزرگ سنگدل‌اش                                 

۱۹۸۱    گزارش یک مرگ                          

۱۹۹۲    زائران غریب (مجموعه داستان کوتاه، همچنین با عنوان قدیس)                                

۱۹۹۴    از عشق و شیاطین دیگر                              

غیر داستانی

سال انتشار           نام کتاب  به زبان اسپانیایی    مترجم فارسی        ترجمه فارسی

۱۹۷۰    سرگذشت یک غریق                       رضا قیصریه        کتاب‌های روزگار ما، تابستان ۱۳۵۹

۱۹۸۲    بوی خوش گواوا                            

۱۹۸۶    سفر پنهانی میگل لیتین به شیلی                                 

۱۹۹۶    گزارش یک آدم‌ربایی                       جاهد جهانشاهی     نشر آگه، ۱۳۷۶

۲۰۰۲    زیستن برای بازگفتن                                   انتشارات کاروان

۱۹۹۰–۲۰۰۰      یادداشت‌های روزهای تنهایی              محمدرضا راهور    انتشارات آبگون

مجموعه داستان‌های کوتاه

در ایران چندین مجموعه داستان کوتاه از مارکز به چاپ رسیده که بیشتر آن‌ها از کتاب‌های مختلف وی جمع‌آوری شده‌اند و نسخه مشابهی در کتاب‌های اصلی نویسنده ندارند.

۱۳۷۳-پرندگان مرده، احمد گلشیری، انتشارات نگاه

۱۳۸۱-روزی همچون روزهای دیگر، نیکتا تیموری، انتشارات آریابان

۱۳۸۱-زنی که هرروز راس ساعت ۶ صبح می‌آمد، نیکتا تیموری، انتشارات آریابان

۱۳۸۱-قدیس، قهرمان نوری، انتشارات آریابان

۱۳۸۵-بهترین داستان‌های کوتاه گابریل گارسیا مارکز، احمد گلشیری، انتشارات نگاه

۱۳۸۵-زیباترین غریق جهان (بهترین داستان‌های کوتاه) گابریل گارسیا مارکز، رضا دادویی، انتشارات سبزان

آثار ترجمه شده گارسیا مارکز به فارسی

منبع: ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

ادامه مطلب...

رائول کاسترو، رئیس‌جمهور کوبا روز پنجشنبه از سمت خود کناره‌گیری می‌کند و زمام امور را به نسلی جدید واگذار خواهد کرد؛ گذار قدرتی که به سلطه شش دهه‌ای برادران کاسترو در کوبا پایان می‌دهد.

به گزارش ایسنا، به نقل از خبرگزاری فرانسه، رائول کاسترو، رئیس‌جمهور کوبا ماه گذشته در یکی از آخرین سخنرانی‌هایش به عنوان رهبر این کشور گفته بود: ما راه طولانی‌ای را طی کردیم. در نتیجه فرزندان ما چه آنهایی که در حال حاضر حضور دارند و چه آنهایی که در آینده به دنیا می‌آیند خوشحال خواهند بود.

رائول کاسترو ۸۶ ساله از سال ۲۰۰۶ میلادی زمام امور کشور را برعهده داشته و وی در حقیقت به دنبال مریضی برادرش فیدل کاسترو، مسئولیت کشور را برعهده گرفت. فیدل کاسترو نیز در جریان انقلاب سال ۱۹۵۹ قدرت کوبا را در دست گرفته بود.

به طور کلی فیدل و رائول کاسترو نزدیک به ۶۰ سال بر کوبا حکومت کردند و باعث شدند که کوبا یکی از بازیکنان اصلی در جنگ سرد باشد و همچنین کمک کردند تا علی‌رغم فروپاشی جماهیر شوروی، جریان کمونیسم ادامه داشته باشد.

روز پنجشنبه هنگامی که مجمع ملی رئیس جدید هیات دولت کوبا را انتخاب کند این فصل از تاریخ بسته خواهد شد و این اقدام باعث می‌شود تا کوبا به عصر پس از کاسترو قدم بگذارد.

مجمع ملی کوبا روز چهارشنبه تشکیل جلسه خواهد داد اگرچه رای گیری اصلی در روز پنجشنبه صورت خواهد گرفت و به شدت انتظار می‌رود که اعضای مجمع ملی میگوئل دیاز کانل، معاون اول رائول کاسترو را به عنوان رئیس‌جمهور جدید این کشور انتخاب کنند.

میگوئل دیاز کانل ۵۷ ساله درجات حزبی را به طور صعودی طی کرده و از سال ۲۰۱۳ میلادی دست راست رائول کاسترو بوده است.

این در حالی است که برونو رودریگز، وزیر امور خارجه کوبا گفت: نوعی حس تمدید و حس ادامه راه کاستروها وجود دارد.

در همین حال برخی از مردم نیز معتقدند اگرچه تغییر دولت صورت می‌گیرد اما همچنان همانند گذشته است و کاستروها بر مسائل کشور نفوذ دارند. برخی از مردم می‌گویند حتی اگر فرد دیگری به عنوان رئیس‌جمهور انتخاب شود، دولت کوبا همواره دولت کاسترو خواهد بود.

رائول کاسترو تا سال ۲۰۲۱ که کنگره بعدی تشکیل می‌شود به عنوان رهبر حزب کمونیست باقی خواهد ماند و تا آن زمان وقت کافی دارد تا از یک گذار کنترل شده مطمئن شود و شاگردش را که قطعا اصلاحاتش از سوی کمونیست‌ها به چالش کشیده می‌شود تحت حمایت خواهد داشت.

مردم کوبا ماه گذشته مجمع ملی جدید این کشور را انتخاب کردند که ۶۰۵ عضوش موظفند تا رئیس‌جمهور جدید را انتخاب کنند.

این نخستین بار است که در شش دهه گذشته نام فامیلی رئیس‌جمهور کوبا کاسترو نخواهد بود و وی عضوی از نسل تاریخی کاستروها نیست و یونیفورم نظامی به تن نخواهد داشت و رهبر حزب کمونیست نخواهد بود.

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز - شاهن قره‌‌قویون، یک شهروند ترکیه به دلیل اینکه استقبال گسترده گردشگران ایرانی در ایام تعطیلات نوروز از فستیوال خرید در استان وان باعث تکمیل 100 درصدی هتل‌های شهر شد، از دو خانواده ایرانی در خانه خود در این شهر پذیرایی کرد.

قره‌‌قویون در گفت‌وگو با خبرنگار آناتولی با بیان اینکه به علت استقبال گردشگران ایرانی هتل های این شهر پر شده و حتی مسافران دیگر جایی برای سپری کردن شب پیدا نمی کنند، اظهار داشت که به همین دلیل از دو خانواده ایرانی در خانه خود پذیرایی کرده است و برخی از شهروندان بدون درخواست هیچ هزینه و انتظاراتی درهای خانه خود را بر روی مسافران ایرانی باز می کنند.

وی دلیل این اقدام خود را چنین توضیح داد: در فرهنگ ما مسافر مهمان خدا و مهمان ما تلقی می‌شود، بنابرین وظیفه ماست که از مسافرانی که جایی برای سپری کردن شب پیدا نمی کنند، پذیرایی کنیم. باور دارم که اگر روزی ما هم به چنین حالت در ایران دچار شود، شهروندان این کشور نیز چنین رفتار خواهند کرد.

پریسا بیات، یکی از این دو خوانواده ایرانی از شهر تبریز که مهمان خانه قره‌قویون شده است، از پذیرایی اهالی شهر وان و مهمان نوازی آن‌ها قدردانی کرد و گفت: شهر وان خیلی زیباست و اهالی آن مردم خیلی مهمان‌نواز هستند. مراکز خرید و فروش خیلی خوب در این شهر وجود دارد و ما تاکنون روزهای خوبی سپری کردیم.

پرستو افشار، شهروند دیگر ایرانی نیز با ابراز اینکه وی پیشتر نیز برای گذراندن تعطیلات خود از این شهر بازدید کرده است، بیان داشت: "توقع نداشتیم هتل های وان پور شود، بنابرین از پیش هتل رزرو نکردیم. جایی نداشتیم ولی شکر خدا اهالی این شهر خانه های خود را بر روی ما باز کردند. در این شهر خوانواده های ایرانی دیگر هم زندگی می کنند، با آن ها هم آشنا شدیم. وان شهر خیلی زیبا و اهالی آن مهمان نواز هستند. اگر چنین اتفاقی در کشورما روخ دهد حتما درهای خود را بر روی مسافران ترکیه ای باز خواهیم کرد، زیرا مردم هر دو کشور دوست و برادر هستند. ما از مردم وان سپاسگزاریم."

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز - سفیر ایران در ترکیه اعلام کرد که در سانحه تصادف در ترکیه ۵ تن از شهروندان ایرانی جان خود را از دست دادند.

به گزارش ایسنا، ابراهیم طاهریان سفیر ایران در ترکیه با ابراز همدردی و تسلیت به خانواده جانباختگان سانحه خودرو در استان بیابورت ترکیه، گفت: با تلاش‌های انجام شده از سوی بخش کنسولی سفارت ایران در انکارا و سرکنسولگری ایران در ارزروم نسبت به بررسی وضعیت مجروحین حادثه اقدامات مقتضی انجام شد.

وی افزود : برابر گزارش بخش‌های کنسولی کشورمان در حادثه مزبور متاسفانه پنج نفر از هموطنان ایرانی به اسامی علیرضا باقی زاده ، الهه شاکری نصب ، آدرینا باغی زاده ، کاظم پور محمدی و فریده مولوی جان خود را از دست داده‌اند و الباقی سرنشینان خودروو که مجروح گردیده‌اند نیز به بیمارستان منتقل و تحت درمان قرار دارند.

***

وزیر کشور ترکیه با سفیر ایران در مورد سانحه رخ داده برای تعدادی از شهروندان ایرانی در ترکیه به صورت تلفنی گفت‌وگو کرد.

سلیمان سیلو وزیر کشور ترکیه در تماس تلفنی با سفیر ایران در ترکیه ضمن اعلام خبر بروز سانحه برای  یک دستکاه خودرو مسافران ایرانی، در استان« بیابورت» ترکیه با  ابراز همدردی و تسلیت به خانواده فوت شدگان در این حادثه تاکید کرد ؛ مقامات استانداری و امدادی منطقه در حال انتقال جانباختگان و مداوای بازماندگان این حادثه تاسف‌آور به مراکز بیمارستانی  هستند.

در این ارتباط استاندار بایبورت با حضور در محل حادثه نیز  گفت: علت این سانحه به دقت بررسی خواهد شد.

هم اکنون مسئولین کنسولگری ارزروم نیز جهت بررسی و پیگیری جزییات این حادثه در محل حضور داشته و با مجروحین دیدار کرده‌اند .

***

به گزارش ایسنا،  خبرگزاری آناتولی ترکیه در روز جمعه در مطلبی  نوشت :بنا به اعلام وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه، با ورود 350 هزار و 421 گردشگر ایرانی طی ماه‌های ژانویه و فوریه ۲۰۱۸، ایرانی‌ها بیشترین تعداد گردشگر در ترکیه را طی این دو ماه به خود اختصاص داده‌اند.

بر این اساس، میزان ورود گردشگران ایرانی طی ماه‌های ژانویه و فوریه 2018 نسبت به مدت مشابه سال گذشته 11.73 درصد افزایش نشان می‌دهد.

در همین مدت تعداد کل گردشگرانی که از ترکیه دیدن کرده‌اند 35 درصد رشد داشته و به 3 میلیون نفر رسیده است. پس از شهروندان ایرانی، گردشگران گرجستان نیز با افزایش 10.29 درصدی سفر به ترکیه در رده دوم قرار گرفته‌اند.

وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه در گزارش خود همچنین اعلام کرده که استانبول با اختصاص یک میلیون و 323 هزار و 761 گردشگر به خود و افزایش 56.21 درصدی شمار گردشگران نسبت به سال گذشته در صدر شهرهای مقصد توریست ها قرار گرفته است.

ادامه مطلب...

دانشگاه ورشو، بزرگ‌ترین دانشگاه لهستان است که در پایتخت این کشور، ورشو قرار دارد. این دانشگاه یکی از 500 دانشگاه برتر جهان و برترین دانشگاه لهستان است.

به گزارش ایسنا و به نقل  از وبسایت دانشگاه ورشو، این دانشگاه که در سال 1816 میلادی تاسیس شده است، شامل 20 دانشکده و همچنین بسیاری از واحدهای پژوهشی وابسته و مستقل است. در این دانشگاه حدود 200 برنامه آموزشی و تحصیلی در رشته‌های مختلف در حال انجام است. در حال حاضر در این دانشگاه بیش از   50 هزار دانشجو در تمامی مقاطع مشغول به تحصیل هستند.

این دانشگاه با 1000 دانشگاه خارجی در بیش از 70 کشور جهان از طریق توافقنامه‌های دو جانبه و مشارکت در برنامه‌های علمی اتحادیه اروپا در ارتباط است.

گفتنی است که این دانشگاه با دانشگاه آزاد واحد "علوم و تحقیقات" نیز این توافقنامه را امضا کرده است. براساس این موافقت‌نامه، دانشگاه ورشو و واحد علوم و تحقیقات از دانشجویان مبادله‌ای از طریق ارائه اطلاعات پیش از سفر و اطلاع رسانی پس از ورود به مقصد، مدارک لازمه اخذ ویزا و اطلاعات لازم برای یافتن مسکن مناسب حمایت می‌کنند.  سالانه بیش از 2000 پروژه تحقیقاتی در این دانشگاه انجام می‌شود. در دانشگاه ورشو بیش از 3500 پژوهشگر مشغول به فعالیت‌ هستند. از این رو این دانشگاه یک فرصت مناسب برای متقاضیان تحصیل در اروپا می‌باشد.

با توجه به تعداد کل دانشگاه‌های تحقیقاتی که به 20 هزار می‌رسد، دانشگاه ورشو در میان دو درصد از بهترین دانشگاه‌های جهان است. براساس یک رتبه‌بندی بین‌المللی، همچنین بهترین دانشگاه لهستان و یکی از دانشگاه‌های برتر در اروپا است.

دانشگاه ورشو بزرگترین پژوهش‌ها را در نوع خود در اروپا با نظارت بر مشاغل دانشجویان سابق انجام می‌دهد. نتایج نشان می‌دهد که داشتن مدرک از دانشگاه ورشو امتیاز مهمی در بازار کار است. 94 درصد از فارغ التحصیلان این دانشگاه موفق به یافتن شغل بوده‌اند.

سالیانه حدود 51 هزار و 500 نفر در این دانشگاه تحصیل می‌کنند و هر ساله طیف بسیار گسترده ای از دوره‌ها در زمینه‌های علوم انسانی، علوم اجتماعی و علوم طبیعی به متقاضیان تحصیل در این دانشگاه ارائه می‌گردد. 

این دانشگاه در پایتخت لهستان، یکی از پویا­ترین شهرهای در حال توسعه اروپا واقع شده است. ورشو مرکز زندگی سیاسی و اقتصادی است و چشم انداز اجتماعی و فرهنگی پر جنب و جوشی دارد. این شهر به طور پیوسته در رتبه بندی جهان از جذاب‌ترین مکانها برای زندگی است.

تاکنون فارغ التحصیلان این دانشگاه موفق به کسب پنج جایزه نوبل در رشته‌های مختلف شده‌اند.

تحصیل پزشکی در لهستان

بخش انگلیسی زبان دانشکده پزشکی دانشگاه ورشو در سال 1993 میلادی تاسیس شده است. در این دانشگاه دو سیستم برای پذیرفته‌شدگان رشته پزشکی ارائه می‌شود. برای مخاطبینی که از مقطع دبیرستان فارغ التحصیل شده‌اند، یک برنامه شش ساله برای گذراندن این رشته ارائه می‌شود و برای مخاطبینی که فارغ التحصیل دوره کالج هستند این برنامه چهار سال است. رشته "دندانپزشکی" و "داروسازی" در این دانشگاه به طور معمول پنج سال به طول می انجامد.

برخی از مزیت‌های تحصیل پزشکی در لهستان

بالاترین سطح کیفیت آموزشی

داشتن پنج بیمارستان تخصصی و 11 بیمارستان آموزشی ویژه دانشجویان

هزینه پایین دانشگاهها

هزینه پایین زندگی دانشجویی در لهستان

مدارک دانشگاهی معتبر

هزینه تحصیل در لهستان

هزینه زندگی دانشجویی در این کشور در سطح بسیار مطلوبی قرار دارد به نحوی که هزینه مایحتاج اولیه زندگی برای یک دانشجو در این کشور ماهانه به طور متوسط چیزی بین200 الی500 یورو است که این مبلغ شامل مکان زندگی، غذا و حمل و نقل وی خواهد بود. این مبلغ در مقایسه با سایر کشورهای اروپایی بسیار مناسب است. به نحوی که این مبلغ در کشوری مثل آلمان تنها هزینه خوابگاه است. شهریه دانشگاهها در این کشور به طور متوسط در یک سال بین 1500 تا 5000 یورو بسته به رشته انتخابی دانشجو متغیر است.

سال تحصیلی در لهستان

 سال تحصیلی در این کشور، به دو ترم پاییز(اکتبر تا اواسط فوریه) و ترم بهار( اواسط فوریه تا ژوئن ) تقسیم می‌شود و در پایان هر ترم آموزشی امتحان پایان ترم از دانشجویان گرفته می شود. تدریس در طول ترم به صورت سخنرانی‌ها، کلاس‌ها، سمینارها، کلاس‌های آزمایشگاهی و کارگاهی و همچنین بحث‌های گروهی است. هم‌اکنون این دانشگاه رتبه 366 جهان و در میان 500 دانشگاه برتر دنیا است.

ادامه مطلب...

تجربه‌هايي از زندگي يك پزشك ايراني و عضو هيات علمي دانشگاه علوم پزشكي تهران که براي گذران فرصت مطالعاتي در تورنتو مستقر شده و از زندگي‌اش در اين شهر و كشور كانادا مي‌نويسد.

✅ بر اساس آخرین نتایج پژوهش دانشگاه پنسیلوانیای آمریکا که چند هفته قبل منتشر شد کانادا در جایگاه بهترین کشور دنیا از نظر کیفیت زندگی قرار گرفت. این پژوهش بر اساس نظر سنجی از ٢١٠٠٠ نفر از شهروندان ٨٠ کشور دنیا و بر مبنای امتیاز دهی به متغییرهای زیر انجام شده است:
شغل مناسب، بازار کاری خوب، ثبات اقتصادی، خانواده صمیمی، عدالت در درآمد، ثبات سیاسی، سیستم آموزش عمومی ایمن، سیستم آموزش عمومی توسعه یافته و نظام سلامت توسعه یافته

✅ به راستی چگونه کانادایی ها توانسته اند خود را بدین جایگاه برسانند؟ پاسخ به این سوال کاری دشوار و مستلزم انجام پژوهش های متعدد بوده و مسلما در یک یادداشت نمی توان به تحلیل جامعی در این خصوص رسید. شاید بهتر باشد تا بدانیم نظر رهبران سیاسی این کشور چیست. جالب توجه است که بدانیم آقای جاستین ترودو (Justin Truduea) نخست وزیر و رهبر حزب لیبرال کانادا پس از به قدرت رسیدن در سال ٢٠١٥ به لندن سفر کرده (کانادا تحت الحمایه انگلیس است) و پس از دیدار با ملکه الیزابت دوم سخنرانی در این خصوص ایراد می کند. وی ضمن برشمردن برخی از عوامل موثردر موفقیت کانادا، نکات زیر را عنوان می کند:

✅ ما می دانیم که کانادا به علت گوناگونی (Diversity)، از نظر فرهنگی، سیاسی و اقتصادی موفق بوده است.

✅ یکی از نمایندگان مجلس کانادا که چند سال قبل در جلسات بین المجالس کشورهای مختلف دنیا شرکت کرده بود برای من نقل کرد از من سوال کردند که کانادا شبیه چیست؟ پاسخ دادم که به تیم پنج نفره ما از کانادا نگاه کنید. دو نفر مرد و سه نفر زن هستیم. دو نفر کاتولیک، یک نفر مسلمان اسماعیلی، یک نفر یهودی که والدینش از هولوکاست جان سالم به در برده اند و یکی از وزرایمان که همجنس گرا و پروتستان است. به غیر از من که در کانادا به دنیا آمده ام یکی در فرانسه، دیگری در پرتغال، یکی در آرژانتین و نفر آخر در تانزانیا به دنیا آمده است. کانادا این شکلی است.

✅ یک روز پس از حمله (تروریستی) پاریس، مسجدی در شهر Peterborough در استان اونتاریو (کانادا) به صورت منزجر کننده و مشکوکی آتش می گیرد. ساکنین محل دست به کار می شوند و در عرض دو روز بیش از ١١٠٠٠٠ دلار برای کمک به بازسازي مسجد جمع آوری می کنند. و در همان زمان مراکز مسیحی و یهودی منطقه، درهای اماکن مذهبی خود را برای استفاده نمازگزاران مسلمان باز می کنند."

✅ این همه گوناگونی نه به صورت تصادفی بلکه به علت نوعی نگاه مدیریتی به جامعه پدید آمده است. پذیرش تنوع فرهنگی (Multiculturalism) رویکردی است که از سال ١٩٧١ توسط آقای پیر الیوت ترودو (Pierre Elliot Truduea) نخست وزیر وقت و پدر نخست وزیر فعلی در سیاست های کلان کشوری گنجانده شده و سی سال قبل به عنوان یک قانون مصوب شده است. در بخشی از این قانون می بینیم :
"هرگونه وجدان، فکر، باور، دیدگاه ، مذهب، ابراز عقیده، انجمن و تجمع مسالمت آمیز آزاد می باشد."
البته باید تاکید کرد که اینها قوانینی نیستند که در مرحله مصوب شدن باقیمانده و اجرا نشوند بلکه کانادایی ها به آنها ایمان داشته و پایبند هستند.

✅ در ماه ژانویه با خانواده به بازدید از Royal Ontario Museum ( از موزه های اصلی کانادا) رفته بودیم. با توجه به بزرگ بودن مجموعه و کوتاه بودن طول روز مجبور بودیم نماز ظهر و عصر را در موزه بخوانیم. فضای دنجی را در موزه پیدا کردم و از مسئول قسمت سوال کردم که آیا ممکن است که در آنجا نماز بخوانیم؟ جالب بود که وی با بی سیم با یکی از کارمندان حراست مجموعه تماس گرفت و سپس آن کارمند نزد ما آمده و با احترام ما را به طبقه فوقانی راهنمایی و قفل درب اتاقی را که حاوی برخی از اشیای موزه بود باز کرده و خود آنجا را ترک کرد.

✅ اگر به لیست اعضای دولت کانادا نگاه کنید در بین وزرا چهار نفر با اصالت هندی، دونفر از بومیان کانادایی، یک نفر افغانستانی و یک نفر سومالیایی را می بینید. همچنین تصدی مدیریت وزارتخانه های کشوری به تعداد مساوی بین زنان و مردان تقسیم شدهاست . نکته دیگر آنکه با توجه به سیستم فدرالی این کشور، در حال حاضر یکی از هموطنان ما وزیر علوم، نوآوری و تحقیقات ایالت اونتاریو و دو نفر دیگر نماینده مجلس کانادا هستند.

✅ چند روز پیش تلویزیون سخنرانی دیگری از آقای ترودو را پخش می کرد. در روی تریبون وی تراکت بزرگی حاوی جمله زیر نصب شده بود:
“Diversity is Canada’s strength”
(گوناگونی، قدرت کانادا است)

دکتر پیمان سلامتی

منبع: تحلیل اجتماعی

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز - جزیره‎ای وجود دارد که فقط پذیرای خانم‌ها است و ورود آقایان به آن ممنوع است.

به گزارش درنگ: کریستینا روت که یک موسس و کارآفرین است، جزیره‎ای به نام «سوپرشی» ایجاد کرده است. این جزیره از املاک شخصی او بوده و در کشور فنلاند قرار دارد. از خصوصیات جزیره او این است که هیچ مردی اجازه ورود به آن را ندارد. او با این هدف چنین اقدامی کرده که زنان در تعطیلات مکانی داشته باشند که بدون حس فشار جامعه در آن حضور پیدا کنند.

در جزیره ۱۰ کابین لوکس وجود دارد که ظرفیت ۱۰ نفر را دارد اما هرکس این شانس را ندارد که ساکن این جزیره باشد زیرا از بین کسانی که برای اقامت ثبت نام می‎کنند افرادی توسط روت انتخاب می‎شوند. روت همچنین قصد دارد این تجارتش را گسترده‎تر کند و جزایری در کشورهای دیگر را نیز به همین شکل درآورد. مخصوصا که جزایری در برزیل و ترکیه هم دارد.

 

ادامه مطلب...

 

ادامه مطلب...

 

ادامه مطلب...

روت همچنین یک فعال حوزه سبک زندگی و زنان است و بارها در وبلاگ شخصی‌‏اش زنان را به دوستی بیشتر با یکدیگر تشویق کرده است. او می‎گوید: ما در دنیایی مردمحور زندگی می‎کنیم، اما وفتی سفرهای بیشتری با زنان داشته باشیم می‎فهمیم که زنان فوق‎العاده‎ای در سراسر جهان وجود دارند.

 

ادامه مطلب...

همزیستی نیوز - به گفته شبکه کاریابی "لینکدین"، کارجویان به شرکت "آمازون" بیش از سایر شرکت‌ها رزومه می‌فرستند.

به گزارش ایسنا به نقل از سی ان بی سی، طبق فهرست برترین شرکت‌های ۲۰۱۸ لینکدین، افراد بیش از هر شرکت دیگری خواهان کار در آمازون هستند.
این فهرست بر پایه تجزیه و تحلیل اطلاعات ۵۰۰ میلیون کاربر تهیه شده است و طبق آن ۱۰ شرکتی که کاربران بیش از سایر شرکت‌ها خواهان کار در آن‌ها هستند عبارت اند از:
۱.آمازون: با وجود کاهش فرصتهای شغلی در دومین شرکت بزرگ استخدام کننده، تقاضا برای کار در شرکت آمازون بیش از سایر شرکت‌ها بوده است. آمازون در حال حاضر ۵۶۶ هزار نفر را در استخدام خود دارد.
۲.آلفابت: به گفته لینکدین، این شرکت زیر مجموعه گوگل که اکنون ۸۰۱۱۰ کارمند دارد، سالانه حدود ۱.۱ میلیون رزومه تقاضای همکاری از کارجویان دریافت می کند. کارکنان این شرکت از مزایای منحصر به فردی چون اسپرسوی رایگان و پارکی برای نگهداری سگ هایشان برخوردارند.
۳.فیس بوک: این شرکت به دلیل سیاست‌های حمایت از کارکنان نیر مرخصی ۲۰ روزه در صورت از دست دادن اعضای خانواده، محبوبیت زیادی بین کارجویان دارد. فیس بوک در حال حاضر ۲۵۱۰۰ کارمند دارد.
۴. سیلز فورس: این شرکت ۳۰ هزار کارمند دارد و تنها در سال گذشته ۳میلیون دلار را برای پر کردن شکاف دستمزد پرداختی بین زنان و مردان اختصاص داد.
۵. تسلا: این شرکت با ۳۳هزار کارمند، معمولا سعی می‌کند با سیاست‌هایی چون پیشنهاد سهام شرکت به کارمندان، آنها را نسبت به منافع شرکت متعهدتر و مشتاق‌تر کند.
۶. اپل: کمپانی اپل در حال حاضر ۱۲۳هزار کارمند دارد و با سیاست‌هایی مثل مرخصی ۱۸ هفته‌ای با حقوق برای زنانی که زایمان کرده‌اند و هم چنین مرخصی ۶ هفته‌ای با حقوق مردانی که تازه پدر شده‌اند، محبوبیت بالایی بین کارجویان دارد.
۷.کام کست یونیورسال: این شرکت سال گذشته ۳۶هزار نیروی جدید جذب کرد و تعداد کارکنان خود را به ۱۶۴هزار نفر رساند.
۸.والت دیزنی: این شرکت موقعیت‌های شغلی منحصر به فردی چون استراتژیست جنگ ستارگان یا محقق ماشین زمان دارد که برای بسیاری از افراد جالب است. والت دیزنی حدود ۲۰۰هزار کارمند دارد.
۹. اوراکل: این شرکت متعهد به ایجاد نسل بعدی آموزش از طریق امکانات آموزشی فوق پیشرفته است و ۱۳۸هزار کارمند دارد.
۱۰.نت فلیکس: شعار این شرکت که ۵۵۰۰ کارمند دارد این است "دیدگاه ما از یک محیط کاری عالی آن نیست که به کارکنان خود برای نهار سوشی بدهد و باشگاه بدن‌سازی پیشرفته داشته باشد، بلکه جایی است که در آن همه اهداف مشترک جاه‌طلبانه‌ای دارند".

پیشخوان

آخرین اخبار